Подборка базовых слов и выражений на японском языке

Когда начинаешь учить иностранный язык, всегда радуешься тому, что теперь можешь сказать то или иное слово на нем. Получается описать один предмет, другой, кажется, будто расширяется мир вокруг. Однако где же искать всю эту лексику? Новички наверняка мечтают о списке, где собраны основные японские слова с переводом на русский язык. У кого-то душа требует подборки красивых слов на японском языке, чтобы прикоснуться к прекрасному, а другим просто нужны популярные японские слова, которые можно встретить, например, в аниме. В этой статье мы поделимся с вами таблицами, в которых собрана как раз такая лексика. Ниже вы найдете несколько подборок с японскими словами с переводом и русским произношением.

Простые слова на японском

Если вы когда-нибудь задавались вопросом о том, как сказать на японском слово «Япония», то эта подборка для вас. Она позволит вам познакомиться с базовыми японскими словами и запомнить их транскрипцию и перевод. При прочтении японских слов по-русски имейте в виду: «:» обозначает долгий звук, а гласные [у] и [и] в слогах «ку», «ки» и «су», «си» редуцируются.

Слово на японскомЗапись хираганойТранскрипцияПеревод
日本にほんнихонЯпония
日本語にほんごнихонгояпонский язык
ロシアろしあросиаРоссия
ロシア語ろしあごросиа-горусский язык
くにкунистрана
わたしватасия
あなたあなたанататы, вы (вежливо о ком-то)
あなたたちあなたたちаната-тативы (о нескольких людях)
ひとхиточеловек
おとこотокомужчина
おんなоннаженщина
коребенок
ちちтитиотец
ははхахамать
息子むすこмусукосын
むすめмусумэдочь
хидень
つきцукимесяц
としтосигод
あさасаутро
ひるхирудень
よるёрувечер, ночь
ふゆфуюзима
はるхарувесна
なつнацулето
あきакиосень
ほんхонкнига
映画えいがэйгакино
質問しつもんсицумонвопрос
答えこたえкотаэответ
いえиэдом
あたまатамаголова
тэрука (кисть)
うでудэрука (от плеча до кисти)
ゆびюбипалец
あしасинога
かおкаолицо
мэглаз
はなхананос
くちкутирот
みみмимиухо
良いいいийхороший
悪いわるいваруйплохой
大きいおおきいоки:большой
小さいちいさいти:саймаленький
美しいうつくしいуцукуси:красивый
可愛いかわいいкаваи:милый
美味しいおいしいойси:вкусный
怖いこわいковайстрашный
新しいあたらしいатараси:новый
古いふるいфуруйстарый
高いたかいтакайвысокий
低いひくいхикуйнизкий
あるあるарубыть (о неодушевленных предметах)
いるいるирубыть (об людях, животных и т.д.)
話すはなすханасуговорить
するするсуруделать
来るくるкуруприходить
行くいくикууходить, идти
使うつかうцукауиспользовать
分かるわかるвакарупонимать
考えるかんがえるкангаэрудумать
立つたつтацустоять
座るすわるсуварусидеть
寝るねるнэруложиться спать
起きるおきるокирувставать
いちитиодин
нидва
さんсантри
сичетыре
гопять
ろくрокушесть
しちситисемь
はちхативосемь
きゅうкю:девять
じゅうдзю:десять
ひゃくхякусто
せんсэнтысяча

Конечно, это не все японские слова, которые могут понадобиться новичкам, но если вы только-только начали изучать японский язык, то этот список может вам пригодиться.

Основные фразы на японском языке

Это стандартные, наиболее часто используемые выражения на японском языке с переводом и произношением. Берите на заметку!

Фраза на японскомЗапись хираганойТранскрипцияПеревод
こんにちは!こんにちは!Коннитива!Добрый день!
おはようございます!おはようございます!Охаё:гозаимас!Доброе утро!
こんばんは!こんばんは!Конбанва!Добрый вечер!
さよなら!さよなら!Саёнара!До свидания!
すみません。すみません。Сумимасэн.Извините (аналог excuse me).
ごめなさい。ごめなさい。Гомэнасай.Простите (аналог sorry).
ありがとうございます!ありがとうございます!Аригато:гозаимас!Большое спасибо!
どういたしまして。どういたしまして。До:итасимаситэ.Не за что.
お元気ですか。おげんきですか。О-гэнки дэска.Как Вы поживаете?
はい、元気です。はい、げんきです。Хай, гэнки дэс.Хорошо, спасибо.

Фразы выше — этикетные, поэтому незаменимы практически в любой ситуации. Постарайтесь их выучить назубок.

10. Время

Краткая история японских лордов даймё

Чтобы указать месяц, просто возьмите соответствующее число и поставьте его перед японским словом месяц. Следовательно, январь — это ichi gatsu (一月). Октябрь — это juu gatsu (一月) и так далее. (См. Приложение для японских номеров)

Для дней месяца замените gatsu на nichi (日). То же самое относится к часам и минутам: ji (時) и fun (分).

У японцев есть определенные имена для нескольких дней месяца, это система, основанная на родном произношении японских слов. Произношение «минута» также меняется в зависимости от числа перед ним.

Никто не будет смеяться над вами за то, что вы называете пятое января go-nichi, а не itsuka, даже если это упрощенно с лингвистической точки зрения.

  1. После полудня: Gogo(午後).
  2. AM / PM: Gozen (午前)/Gogo (午後). AMэто время с 00:00 ночи до 12:00 дня. PM — с 12:00 дня до 00:00 ночи. Эти обозначения нужны, американцам
  3. Прошлой ночью: Sakuya (昨夜).
  4. Полночь: Mayonaka (真 夜 中) или hanya (半夜).
  5. Утро: Аса (朝). Kesa — «сегодня утром».
  6. Полдень: Shougo (正午).
  7. Сегодня: Kyou (今日).
  8. Завтра: Ashita (明日). В новостях и прогнозах погоды часто используется вместо asu (あ す).
  9. Сегодня вечером: Konban (今 晩).
  10. Вчера: Kinou(昨日).

Дни недели

  1. Понедельник: Getsuyoubi (月曜日).
  2. Вторник: Kayoubi (火曜日).
  3. Среда: Suiyoubi (水曜日).
  4. Четверг: Mokuyoubi (木曜日).
  5. Пятница: Kinyoubi (金曜日).
  6. Суббота: Doyoubi (土曜日).
  7. Воскресенье: Nichiyoubi (日曜日).

В разговорной японской речи «би» часто опускается. В некоторых случаях произносится только первый слог.

Красивые японские слова

Эта подборка подготовлена на случай появления у вас поэтического настроения. В ней вы найдете красивые слова и фразы на японском языке с переводом и транскрипцией, они запоминаются легко. Еще чуть-чуть, и можно писать стихи!

Фраза на японскомЗапись хираганойТранскрипцияПеревод
世界せかいсэкаймир
こころкокоросердце, душа
たましいтамаси:душа
なみだнамидаслеза
いのちинотижизнь
сисмерть
運命うんめいуммэйсудьба
ひかりхикарисвет
やみямитьма
牡丹ぼたんботанпион
ばらばらбарароза
きくкикухризантема
百合ゆりюрилилия
さくらсакурасакура
うめумэслива
あいаилюбовь
愛している。あいしている。Аиситэиру.Я тебя люблю.
キスきすкисупоцелуй

11. Транспорт

Почему маленькие дети в Японии так независимы?

В японской грамматике добавление частицы «by» (で) после вида транспорта передает значение. Например, densha de означает «на поезде».

  1. Самолет: Hikouki (飛行機).
  2. Аэропорт: Kuukou (空港).
  3. Время прибытия: Touchaku jikan (到着時間).
  4. Автобусная остановка: Basu noriba (バ ス 乗 り 場). Noriba означает «остановка» и «платформа» и может быть привязана к другим видам транспорта.
  5. Время отправления: Shuppatsu jikan (出発時間).
  6. Разрушение. Disruption: Miawasete imasu (見 合 わ せ て い ま す). Эта фраза на самом деле означает «не обслуживается» и может проявляться во многих формах. Однако первые два символа будут присутствовать всегда.
  7. Паромный терминал: Fueri taminaru (フ ェ リ ー タ ー ミ ナ ル).
  8. Полет: Bin (便).
  9. Гавань: Minato (港).
  10. Корабль: Fune (船).
  11. Станция: Eki (駅).
  12. Метро: Chikatetsu (地下 鉄).
  13. Такси: Takushi (タ ク シ ー).
  14. Билет: Kippu (切 符) или chiketto (チ ケ ッ ト) или ken (券). Ken обычно используется в сочетании с другими японскими фразами и словами о путешествиях. Например, ограниченный экспресс-билет называется tokkyuuken (特急 券).
  15. Продажа билетов: Kippu uribа (切 符 売 り 場).
  16. Поезд: Densha (電車).

Японские «ботаники поездов»: 36 различных классификаций «дэнша отаку»

Другие подборки слов на японском языке с переводом

На нашем сайте есть много других полезных статей о японской лексике. Возможно, вас заинтересуют существительные, прилагательные, глаголы и другие части речи на японском языке с переводом и с произношением.

Напитки по-японски. Урок японского языка для начинающих. Набираем словарный запас

Позитивные слова в японском языке. Как восхититься или удивиться по-японски?

Части лица на японском языке. Японские слова

Японские слова на тему природа

Японские слова. Учим японские слова — офис

Японские слова. Транспорт по-японски

Кухонные принадлежности по-японски

Фрукты по-японски. Урок японского языка для начинающих

30 самых употребляемых глаголов в японском языке. Часть 1

30 самых употребляемых глаголов в японском языке. Часть 1

Глаголы надевать и снимать. Японские слова

Японские прилагательные для сдачи 5 кю. Часть 1

Японские прилагательные для сдачи 5 кю. Часть 2

Японские прилагательные для сдачи 5 кю. Часть 3

Русско-японские и японско-русские словари

Естественно, учить слова можно не только через подборки и статьи, еще одна хорошая идея — искать их в словарях самостоятельно! Если вдруг вам нужно что-то сказать, а вы этого не знаете, они станут палочкой-выручалочкой — подскажут, как звучат те или иные русские слова на японском. Вот список трех самых популярных русско-японских онлайн-переводчиков, где можно поискать слова с переводом и транскрипцией:

Jardic — самый большой словарь из указанных, представляет собой сводную базу нескольких онлайн-переводчиков. Здесь можно найти слова на японском языке с переводом не только на русский, но и на английский язык.

Warodai — электронная версия Большого японско-русского словаря. Помимо самих слов на японском языке с произношением и переводом на сайте также размещены примеры их употребления, разные устойчивые выражение и пословицы и поговорки.

Yarxi — в первую очередь это словарь иероглифов, а уже во вторую — онлайн-переводчик японских слов, к тому же отображающий их вместе с произношением. Очень удобно для тех, кто хочет выучить очередной знак и подыскать пример его употребления для лучшего запоминания.

На самом деле, все слова выше были достаточно простыми. Неудивительно, если вы запомните их практически сразу, ведь они напрямую связаны с повседневной жизнью. Однако когда вы столкнетесь с более сложной лексикой, например, той, которая обозначает явления или абстрактные понятия, учить ее будет сложнее. Заносите слова в специальный словарик, составляйте тематические списки и не ленитесь записывать японские слова не только с переводом на русский язык, но и с транскрипцией хотя бы по-русски (а лучше сразу на хирагане, чтобы она быстрее запоминалась). Так вам будет проще подсмотреть вылетевшее из головы выражение. Успехов в изучении языка!

Красивые японские слова с переводом на русский можно найти в этой статье. Также здесь есть самые распространенные слова и выражения японского языка с переводом.

АнимеТанк

Называешь себя анимешником?

Ничего не понимаешь на японском?

Говорить не обязан, но знать самые распространенные японские фразы должен.

Как узнать: можно смотреть аниме почаще, фразочки сами запомнятся.

А для закрепления материала посмотреть наш маленький сборник:

Встреча и прощание

В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.

Группа со значением “Привет”

Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) – “Доброе утро”. Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Охаё годзаймас”.

Охаё (Ohayou) – Неформальный вариант.

Оссу (Ossu) – Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как “Осс”.

Коннитива (Konnichiwa) – “Добрый день”. Обычное приветствие.

Комбанва (Konbanwa) – “Добрый вечер”. Обычное приветствие.

Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) – “Давно не виделись”. Стандартный вежливый вариант.

Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) – Женский вариант.

Хисасибури да наа… (Hisashiburi da naa) – Мужской вариант.

Яххо! (Yahhoo) – “Привет”. Неформальный вариант.

Оой! (Ooi) – “Привет”. Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

Ё! (Yo!) – “Привет”. Исключительно неформальный мужской вариант.

Гокигэнъё (Gokigenyou) – “Здравствуйте”. Редкое, очень вежливое женское приветствие.

Моси-моси (Moshi-moshi) – “Алло”. Ответ по телефону. Группа со значением “Пока”

Саёнара (Sayonara) – “Прощай”. Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

Сараба (Saraba) – “Пока”. Неформальный вариант.

Мата асита (Mata ashita) – “До завтра”. Обычный вариант.

Мата нэ (Mata ne) – Женский вариант.

Мата наа (Mata naa) – Мужской вариант.

Дзя, мата (Jaa, mata) – “Еще увидимся”. Неформальный вариант.

Дзя (Jaa) – Совсем неформальный вариант.

Дэ ва (De wa) – Чуть более формальный вариант.

Оясуми насай (Oyasumi nasai) – “Спокойной ночи”. Несколько формальный вариант.

Оясуми (Oyasumi) – Неформальный вариант. “Да” и “Нет”

В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия. Группа со значением “Да”

Хай (Hai) – “Да”. Универсальное стандартное выражение. Также может значить “Понимаю” и “Продолжайте”. То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

Хаа (Haa) – “Да, господин”. Очень формальное выражение.

Ээ (Ee) – “Да”. Не очень формальная форма.

Рёкай (Ryoukai) – “Так точно”. Военный или полувоенный вариант. Группа со значением “Нет”

Иэ (Ie) – “Нет”. Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

Най (Nai) – “Нет”. Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

Бэцу ни (Betsu ni) – “Ничего”. Группа со значением “Конечно”:

Наруходо (Naruhodo) – “Конечно”, “Конечно же”.

Мотирон (Mochiron) – “Естественно!” Указание на уверенность в утверждении.

Яхари (Yahari) – “Так я и думал”.

Яппари (Yappari) – Менее формальная форма того же самого. Группа со значением “Может быть”

Маа… (Maa) – “Может быть…”

Саа… (Saa) – “Ну…” В смысле – “Возможно, но сомнения еще остаются”. Группа со значением “Неужели?”

Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) – “Неужели?” Вежливая форма.

Хонто? (Hontou?) – Менее формальная форма.

Со ка? (Sou ka?) – “Надо же…” Иногда произносится как “Су ка!”

Со дэсу ка? (Sou desu ka?) – Формальная форма того же самого.

Со дэсу нээ… (Sou desu nee) – “Вот оно как…” Формальный вариант.

Со да на… (Sou da naa) – Мужской неформальный вариант.

Со нээ… (Sou nee) – Женский неформальный вариант.

Масака! (Masaka) – “Не может быть!” Выражения вежливости

В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа со значением “Пожалуйста”

Онэгай симасу (Onegai shimasu) – Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа “сделайте нечто для меня”. Напоминаю, что в большинстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Онэгай симас”.

Онэгай (Onegai) – Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

— кудасай (kudasai) – Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, “китэ-кудасай” – “Пожалуйста, приходите”.

— кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) – Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как “не могли бы вы сделать нечто для меня?”. Например, “китэ-кудасаймасэн ка?” – “Не могли бы вы придти?”. Группа со значением “Спасибо”

Домо (Doumo) – Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую “бытовую” помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) – Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Аригато годзаймас”.

Аригато (Arigatou) – Менее формальная вежливая форма.

Домо аригато (Doumo arigatou) – “Большое спасибо”. Вежливая форма.

Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) – “Огромное вам спасибо”. Очень вежливая, формальная форма.

Катадзикэнай (Katajikenai) – Старомодная, очень вежливая форма.

Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) – “Я – ваш должник”. Очень вежливая и формальная форма.

Осэва ни натта (Osewa ni natta) – Неформальная форма с тем же значением.

Группа со значением “Пожалуйста”

До итасимаситэ (Dou itashimashite) – Вежливая, формальная форма.

Иэ (Iie) – “Не за что”. Неформальная форма. Группа со значением “Простите”

Гомэн насай (Gomen nasai) – “Извините, пожалуйста”, “Прошу прощения”, “Мне очень жаль”. Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от “сумимасэн”).

Гомэн (Gomen) – Неформальная форма.

Сумимасэн (Sumimasen) – “Прошу прощения”. Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

Суманай/Суман (Sumanai/Suman) – Не очень вежливая, обычно мужская форма.

Суману (Sumanu) – Не очень вежливая, старомодная форма.

Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) – “Прошу прощения”. Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

Сицурэй (Shitsurei) – Аналогично, но менее формальная форма

Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) – “Мне нет прощения”. Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

Мосивакэ най (Moushiwake nai) – Менее формальный вариант. Прочие выражения

Додзо (Douzo) – “Прошу”. Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ – “Домо”.

Тётто… (Chotto) – “Не стоит беспокоиться”. Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю. Стандартные бытовые фразы

В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки. Группа “Уход и возвращение”

Иттэ кимасу (Itte kimasu) – “Я ушел, но еще вернусь”. Произносится при уходе на работу или в школу.

Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) – Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде “Я выйду на минутку”.

Иттэ ирасяй (Itte irashai) – “Возвращайся поскорей”.

Тадайма (Tadaima) – “Я вернулся, я дома”. Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит “духовное” возвращение домой.

Окаэри насай (Okaeri nasai) – “Добро пожаловать домой”. Обычный ответ на “Тадайма”.

Окаэри (Okaeri) – менее формальная форма.

Группа “Еда”

Итадакимасу (Itadakimasu) – Произносится перед тем, как начать есть. Буквально – “Я принимаю [эту пищу]“. Напоминаю, что в большинстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Итадакимас”.

Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) – “Спасибо, было очень вкусно”. Произносится по окончании еды.

Готисосама (Gochisousama) – Менее формальная форма. Восклицания

В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Кавайи! (Kawaii) – “Какая прелесть!” Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение “видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)”. По мнению японцев, наиболее “кавайи” создание – это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

Сугой! (Sugoi) – “Круто” или “Крутой/крутая!” По отношению к людям используется для обозначения “мужественности”.

Каккоии! (Kakkoii!) – “Крутой, красивый, офигительный!”

Сутэки! (Suteki!) – “Крутой, очаровательный, прекрасный!” Напоминаю, что в большинстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Стэки!”.

Ковай! (Kowai) – “Страшно!” Выражение испуга.

Абунай! (Abunai) – “Опасно!” или “Берегись!”

Хидой! (Hidoi!) – “Злюка!”, “Злобно, плохо”.

Тасукэтэ! (Tasukete) – “На помощь!”, “Помогите!” Напоминаю, что в большинстве случаев “у” после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как “Таскэтэ!”.

Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) – “Остановитесь!”

Дамэ! (Dame) – “Нет, не делайте этого!”

Хаяку! (Hayaku) – “Быстрее!”

Маттэ! (Matte) – “Постойте!”

Ёси! (Yoshi) – “Так!”, “Давай!”. Обычно произносится как “Ёсь!”.

Икудзо! (Ikuzo) – “Пошли!”, “Вперед!”

Итай!/Итээ! (Itai/Itee) – “Ой!”, “Больно!”

Ацуй! (Atsui) – “Горячо!”

Дайдзёбу! (Daijoubu) – “Все в порядке”, “Здоров”.

Кампай! (Kanpai) – “До дна!” Японский тост.

Гамбаттэ! (Ganbatte) – “Не сдавайся!”, “Держись!”, “Выложись на все сто!”, “Постарайся на совесть!” Обычное напутствие в начале трудной работы.

Ханасэ! (Hanase) – “Отпусти!”

Хэнтай! (Hentai) – “Извращенец!”

Урусай! (Urusai) – “Заткнись!”

Усо! (Uso) – “Ложь!”

Ёкатта! (Yokatta!) – “Слава богу!”, “Какое счастье!”

Ятта! (Yatta) – “Получилось!”

Автор Neko

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]