Фразы SOS на японском:
Тасукэтэ! (Tasukete)
– “На помощь!”, “Помогите!” — произносят как “Таскэтэ!”.
Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete)
– “Остановитесь!”, «Прекратите!» или «Перестаньте!»
Дамэ! (Dame)
– “Нет, не делайте этого!”
Ханасэ! (Hanase)
– “Отпусти!”
Хэнтай! (Hentai)
– “Извращенец!”
Урусай! (Urusai)
– “Заткнись!”
Усо! (Uso)
– “Ложь!”, «Врешь!»
Вы работаете в иностранной компании или просто Вам приходится часто общаться с жителями страны восходящего солнца?! Тогда Вы должны знать основные разговорные фразы на их родном языке. Самое основное, с чего начинается любой нормальный разговор — это приветствие. В этом посте я хочу рассказать как сказать «Привет» по японски.
Погружение в языковую среду
Существует два способа погрузиться в атмосферу Японии. Первый — это, конечно, отправиться в Страну восходящего солнца и напрямую пообщаться с настоящими японцами. Если такой возможности нет, то можно записаться в кружок, где все говорят только на японском, причем обычно в него входят и люди, родившиеся и проживающие в этой стране.
Важно понимать, что отправиться в отпуск на неделю в Японию, это, конечно, отличная идея, но такой подход не очень эффективен в вопросе изучения языка. Для глубокого погружения рекомендуется стать студентом местного университета или же отправиться в данное государство по программе обмена опытом в рамках своей профессии. Лучше всего изучать язык по модели сверстника своего пола. Ведь подача взрослого человека отличается от объяснения молодого, точно так же, как женское общение от мужского.
Вашему вниманию представляется краткий японский разговорник, если вам необходимы повседневные, часто употребляющиеся слова и фразы на японском языке, то вперед!
Просьбы
Онэгай симасу (Onegai shimasu)
– Весьма вежливая форма просьбы. Особенно часто используется в просьбах типа “сделайте кое-что для меня”.
Онэгай (Onegai)
– Менее вежливая и куда более часто встречающаяся просьба.
— кудасай (kudasai)
– Вежливая форма. Добавляют как суффикс к глаголу.
— кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka)
– Более вежливая форма. Так же добавляют как суффикс к глаголу. Перевести можно как “не могли бы вы сделать нечто для меня?”.
Повседневные фразы на японском:
Приветствия
Охаё годзаймасу
(
Ohayou gozaimasu
) – “Доброе утро”.
Это вариант достаточно вежливого пожелания доброго утра.
Стоит напомнить, что «у»
не произносят в японском языке после глухих согласных. Так что это произносят
«Охае годзаимас»
.
Охаё (Ohayou)
— это неформальный вариант, может использоваться среди друзей и молодежи.
Оссу (Ossu)
– очень неформальный и очень мужской вариант (произносят как
«осс»
). Настоятельно не советуется употреблять девушкам мужские варианты произношения.
Коннитива (Konnichiwa)
– «Добрый день»,»Здравствуйте», «Привет». Наверно одно из самых известных японских слов.
Яххо! (Yahhoo)
– неформальный вариант слова «привет».
Оой! (Ooi)
– также неформальный вариант “Привет”, используется мужчинами. Часто для привлечения внимания при большом расстоянии.
Ё! (Yo!)
– исключительно неформальный мужской вариант того же приветствия.
Гокигэнъё (Gokigenyou)
– достаточно редкое и очень вежливое женское приветствие, можно перевести как “Здравствуйте”.
Комбанва (Konbanwa)
– «Добрый вечер».
Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu)
– «Давно не виделись». Произносят как
«хисасибури дес».
Женским неформальным вариантом будет —
Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?),
мужским
Хисасибури да наа… (Hisashiburi da naa)
.
Моси-моси (Moshi-moshi)
– используется при ответе на звонок по телефону как «алло».
Ответы
Хай (Hai) – “Да”.
Универсальный стандартный ответ. Нередко может означать что угодно, но не согласие, а, например, лишь — «продолжайте», «понимаю», «ага».
Хаа (Haa)
– “Да, господин”, «Слушаюсь господин». Это очень формальное выражение.
Ээ (Ee)
– “Да”. Не очень формальная форма.
Рёкай (Ryoukai)
– “Так точно”. Военный ответ.
Иэ (Ie)
– “Нет”. Стандартное вежливое выражение. Также используют как вежливую форму отклонения благодарности или комплимента.
Най (Nai)
– “Нет”. Используется для указания на отсутствие или несуществование чего-либо.
Бэцу ни (Betsu ni)
– “Ничего”.
Наруходо (Naruhodo)
– “Конечно”, “Конечно же”.
Мотирон (Mochiron)
– “Естественно!” Выражение уверенности.
Яхари (Yahari)
– “я так и думал”.
Яппари (Yappari)
– тоже, но не так формально.
Маа… (Maa)
– “Возможно…”
Саа… (Saa)
– “Ну…”. Используют когда с трудом соглашаются и сомневаются.
Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?)
– «Неужели?», «Правда?»
Хонто? (Hontou?)
– Менее формальная форма.
Со дэсу ка? (Sou desu ka?)
– Формальная форма фразы «Надо же…». Неформальная —
Со ка? (Sou ka?),
может произносится как “Су ка!”
Со дэсу нээ… (Sou desu nee)
– “Вот как…” Формальный вариант.
Со да на… (Sou da naa)
– Мужской вариант.
Со нээ… (Sou nee)
– Женский вариант.
Масака! (Masaka)
– “Быть не может!”
Повседневные фразы на японском:
Происхождение японского языка
Далее следует качественно поработать над произношением. Важно обратить внимание на произношение отдельных звуков. Особенность японского языка состоит в изменении обозначения употребляемого слова в зависимости от произносимой интонации. Затем стоит изучение вариаций звукосочетаний и Имея базовые знания, можно обратиться за помощью к наставнику. Для этого рекомендуется записаться в языковую школу. Здесь помогут изучить японские фразы и слова. Обычно для этого используют карточки, аудиозаписи и прочие атрибуты.
Благодарности
Домо (Doumo)
– «Спасибо», используют в ответ на повседневную небольшую помощь. Например, когда вас пропустили вперед или подали что-то.
Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu)
– Вежливая и формальная форма, выражение обычно произносится как
“Аригато годзаймас“
.
Аригато (Arigatou)
— Менее формальная вежливая форма.
Домо аригато (Doumo arigatou)
– “Большое спасибо”.
Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu)
– Очень вежливая и очень формальная фраза выражения благодарности.
Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita)
– “Я – ваш должник”. Очень вежливая и формальная форма. Неформально говорят —
Осэва ни натта (Osewa ni natta)
.
Иэ (Iie)
– “Не за что”. Неформальная форма. Вежливый вариант —
До итасимаситэ (Dou itashimashite)
.
Повседневные фразы на японском:
Прощания
Саёнара (Sayonara)
– обычный вариант “Прощай” если мало шансов на новую встречу.
Сараба (Saraba)
– неформальный вариант типа «пока».
Мата асита (Mata ashita)
– обычный вариант «до завтра». Женский —
Мата нэ (Mata ne),
мужской
— Мата наа (Mata naa)
.
Дзя, мата (Jaa, mata)
– “Еще увидимся”. Очень часто используемый неформальный вариант.
Дзя (Jaa)
– совсем неформальный вариант, часто используется подругами.
Дэ ва (De wa)
– чуть более формальный вариант чем
«Дзя (Jaa)»
.
Оясуми насай (Oyasumi nasai)
– “Спокойной ночи”. Несколько формальный вариант, неформальным будет просто —
Оясуми (Oyasumi)
.
Повседневные фразы на японском:
Повседневные и необходимые фразы
Кавайи! (Kawaii)
– «Вау!», «Как мило!», “Какая прелесть!” . Часто используют в отношению к детям, девушкам, а также очень красивым парням. В этом слове сильно значение “проявление слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле данного слова)”.
Сугой! (Sugoi)
– “Круто” или “Крутой/крутая!” В отношении к людям используется для обозначения мужественности.
Каккоии! (Kakkoii!)
– “Крутой, красивый, офигенный!”
Сутэки! (Suteki!)
– “Красивый, очаровательный, восхитительный!”, произносится как “Стэки!”.
Хидой! (Hidoi!)
– “Злюка!”, “плохо”.
Ковай! (Kowai)
– “Страшно!” . При выражение испуга.
Маттэ! (Matte)
– “Постойте!”, «Остановитесь!»
Абунай! (Abunai)
– предупреждение — “Опасно!” или “Берегись!”