Мой адрес — не улица
Давать собственные имена улицам здесь не принято. Страна разделена на крупные префектуры, которые, в свою очередь, делятся на округа, те — на участки, а затем еще и на крошечные секции. Все это, за исключением первых, имеет номера, в том числе и стоящие внутри секций дома. Но нумеруются они далеко не всегда по порядку географического расположения.
Номера строениям даются по очередности застройки — логично же! Первым будет построен дом №1, вторым — №2 и т.д., и не имеет никакого значения, насколько далеко друг от друга они будут стоять. Поиск нужного адреса — кошмарный квест не только для приезжих, но зачастую и для местных таксистов.
Приглашая гостей, японцы не просто называют адрес, а посылают гостю схему или ее словесное описание — за магазином поверните направо, а через два светофора налево в узкий переулок, по которому двигайтесь до табачной лавочки, а за ней найдете нужный дом. Впрочем, дорожные полицейские всегда готовы придти на помощь, показав нужную точку на большой подробнейшей карте, которая имеется на каждом посту.
Как достичь согласия
В процессе принятия решения соответствующая информация поступает в соответствующие инстанции в соответствующей форме. С кем нужно, проконсультируются, кого нужно, убедят. Таково искусство нэмаваси. (Точно такой же термин используют в садоводстве при описании метода пересадки растений. Сначала подрезают корень, затем ждут, когда подрезанный кончик пустит мелкие корешки. И только тогда растение пересаживают. Нэ означает “корень”. Маваси дословно переводится как “связывание, крепление”.)
Чтобы добиться успеха в японском обществе, вы должны постигнуть искусство нэмаваси и хорошо освоить его. До начала любого совещания через множество рук проходит такой поток информации, что исход дела практически предрешен. Со стороны все выглядит элементарно просто, однако в действительности процесс бывает весьма сложным и трудоемким. Прежде всего, следует знать, в какие места надо посадить все эти важные корешки информации. Если вы выберете не то место и не тех людей, то нанесете непоправимый ущерб всему делу. Более того, посаженные корни выдернуть уже невозможно. Так что самый тонкий ход на поверку может оказаться грубейшей ошибкой, если вы подобрали неподходящую почву.
Для нэмаваси большое значение имеет также последовательность действий. Если вы выбрали нужных и “правильных” людей, но в неверной последовательности, ваше дело обречено на провал. Если же вы связались с “неправильными” людьми, однако контактируете с ними в правильной последовательности, то рискуете вляпаться в такую ситуацию, когда процесс может принять неконтролируемый характер. Тогда изначальная проблема, потребовавшая нэмаваси, померкнет в сравнении с новым кошмаром.
Архитектурно-развлекательный хаос
Несмотря на то, что улицы здесь не имеют названий, они далеко не безлики. В крупных населенных пунктах каждая из них похожа на пестрый калейдоскоп, ибо здесь случайно и хаотично все: архитектура соседствующих строений, их окраска, размер, форма, стиль. На столбах и фонарях горят лампы ошеломляющих расцветок от розовых до зеленых, опора под ними может быть украшена кричащими цветочными букетами из пластика, а еще ниже пестреть яркая реклама чего угодно от сигарет до домов свиданий.
Нередки здесь и гордо-напыщенные надписи о том, что город является зоной, свободной от преступлений или признающей равноправие женщин, и прочее иное, что может вызвать гордость за страну и спокойствие за безопасность.
Слово «нет» не говори
Традиции, касающиеся правил поведения в Японии — отдельная большая тема. Каждый житель страны чтит их с особой гордостью. Например, хороший тон предписывает не выражать собеседнику отрицательного отношения к его словам. Поэтому, если два японца при разговоре во всем соглашаются друг с другом, это вовсе не означает, что они пришли к единому мнению. В разговоре здесь стараются обходить стороной слово «нет» и не произносить его, как и слово «никогда». Впрочем, если внимательно выслушать ответ, завуалированное несогласие все же станет очевидным. И жители страны умеют безошибочно понимать этот невербальный ответ.
Гангуро (Ganguro)
Если бы у Джерси Шор (Jersey Shore) и аниме (Anime) были бы дети, то они выглядели бы точно как представители японской субкультуры под названием Гангуро. Гангуро переводится как «чёрное лицо» и является трендом, следуя которому японские девушки загорают до безумного уровня, после чего наносят толстый слой макияжа. По сути, эта субкультура является чем-то вроде восстания против традиционных японских стереотипов красоты, однако некоторые считают, что эта субкультура также связана с культурой кабуки. Помимо того, что они загорают до коричневого цвета, девушки обычно накладывают чёрную подводку и очень светлые тени и помаду. Волосы обычно окрашиваются или выбеливаются. Облик дополнен яркими кричаще разноцветными предметами одежды.
Возьмите мою визитную карточку!
Визитка должна быть у каждого и всегда при себе. При знакомстве жители Японии обычно не представляются устно, а просто протягивают собеседнику карточку со своим именем и прочими необходимыми данными. Исключения для данного правила не делаются даже для бассейна. На этот случай выпускаются специальные визитки с водонепроницаемым покрытием.
Бублик на голове
Модификации тела не являются чем-то новым и Японией это не ограничивается. Пирсинги, наращивание волос, увеличение частей тела, татуаж – существуют разные виды модификаций тела, которые люди делают себе по всему миру. Одной из самых странных модификаций тела, ассоциируемой сугубо с Японией, является “бублик на голове”. Эта модификация представляет собой инъекцию солевого раствора под кожу лба человека, благодаря чему получается шишка, из которой затем формируется бублик или пончик. На самом деле, этот процесс впервые появился в Канаде, но с 2007 года он получил невероятную популярность в Японии, когда его приняло течение «андеграунд», начавшее проводить вечеринки для людей с бубликом на голове. Эта модификация может показаться странной, но она не является перманентной, так как тело как правило впитывает в себя раствор к утру следующего дня.
Гендерное воспитание
До определенного возраста девочки не могут общаться с противоположным полом, запрет касается даже разговоров и, особенно, совместной трапезы. Если же девочка осмелится не только трапезничать при мальчике, но и предложить ему на переменке свою еду, это будет равносильно признанию в любви и никем не останется незамеченным. Школьники и школьницы краснеют в обществе друг друга и стараются ходить однополыми стайками. Чем больше соберется подружек или друзей, тем приличнее и лучше, одиночные же прогулки расцениваются как аморальные и непозволительные.
Пожизненная работа
Картинка взята с сайта YouTube
Крупные холдинги и государственные предприятия подписывают с сотрудниками контракт на всю жизнь. Человек будет выполнять возложенные на него обязанности до тех пор, пока позволит здоровье. После института каждый японец отправляет заявку на трудоустройство и работает в одной организации до пенсионного возраста. Зачем это нужно? Все очень просто! Сотрудник осознает, что его собственное благосостояние напрямую зависит от успеха организации и будет работать не покладая рук.
Сексуальное воспитание
На фоне вышесказанного любому покажется странным открытый доступ к порнографической продукции, которую в Японии можно купить в любом возрасте и где угодно. Даже обычный продуктовый магазин непременно будет иметь витрину с журналами взрослого содержания, причем смотреть и покупать их могут и дети. В книжном магазине это будет, как минимум, этаж. В стране легализована не только бумажная порнопродукция. По телевидению транслируются передачи очень откровенного содержания, а традиционные аниме редко обходятся без сексуальных сцен.
Кулинарные изыски
Вкусовые предпочтения японцев во многом отличаются от общепринятых правил и традиций, как, впрочем, и вся их удивительная жизнь. Взять хотя бы эти «странности»:
- Самыми дорогими продуктами в Японии считаются фрукты и бахчевые. Покупка персиков или абрикосов может обойтись в 5 долларов за штуку, а за знаменитые квадратные арбузы придется выложить до 1000 долларов.
- В отличие от азиатов, острые пряности нечастые гости на столах японцев. Они считают их вредными для желудка и заменяют горячо любимыми соевыми соусами, которых в повседневном использовании может числиться несколько десятков.
- В силу того, что мясо долгое время было в стране под запретом, способы его сегодняшнего приготовления очень отличаются от классических рецептов. Сделав заказ в ресторане, можно сильно удивиться, увидев на тарелке «нечто», только отдаленно напоминающее говядину или свинину.
Своими вкусовыми пристрастиями японцы буквально шокируют туристов. Ну где еще можно встретить шоколад с привкусом хрена или газированный томатный сок? А чипсы со вкусом малины и кока-кола с ароматом огурца — это вообще взрыв мозга.- Традиционная рисовая водка саке готовится не из спирта, как думают многие, а из сусла и солода. Технология производства очень схожа с пивным, что тоже разрывает все шаблоны в сфере алкогольных напитков.
- Неизвестно почему, но японцы испытывают тягу перекрашивать продукты в неестественные цвета. Самый простой пример — суши. Все знают, что в природе не существует розового имбиря, его красят специальным пищевым красителем. Та же «участь» постигает и икру летучей рыбы, которая сама по себе бесцветна.
Кантё — странное развлечение
Эта старинная японская игра также составляет резкий контраст с целомудренными школьными правилами. Суть ее в том, чтобы, сложив вместе ладошки и вытянув вперед указательные пальцы, неожиданно воткнуть их в анус ничего не подозревающей и не ожидающей подобной выходки жертве. Несмотря на то, что «забава» далеко не безобидна, она является мегапопулярной, особенно в младших классах.
Были инциденты, когда в подобных поступках уличали даже педагогов, причем инцидент далеко не всегда строго осуждался руководством школ. Тем не менее, игра может быть признана в юридическом аспекте сексуальным домогательством и поставлена на 27 место в перечне наиболее опасных игр, составленном международным сообществом.
НАСЛАЖДАЕМСЯ ПРИРОДОЙ
Поклонникам экотуризма рекомендуем отправиться на Хоккайдо в национальный парк Сиретоко, включенный в список природного наследия ЮНЕСКО.
Название Сиретоко на языке айнов, коренного населения Хоккайдо, означает «край земли». В этих местах есть древние реликтовые леса, которые служат местом обитания бурого медведя и оленя Эдзо.
Здесь также живет множество видов редких морских птиц и морских млекопитающих.
Труд — гордость, а не обуза
Работу японцы считают делом чести. Придти впритык к началу рабочего дня считается неэтичным и даже позорным, как и уйти раньше, пусть даже по уважительной причине. Как минимум, за полчаса «до звонка» все уже обычно находятся на службе. Рабочий день японца длится всегда больше, чем оговорено при приеме на работу, и это несмотря на то, что продолжительность его обычно больше, чем у европейцев.
Среднестатистический японец обычно проводит на рабочем месте 15-16 часов.
При этом конформизм взаимоотношений в коллективе настолько высок, что закончивший свои дела сотрудник может постесняться уйти домой, если все остальные все еще заняты.
Специальные подушки для мужчин и женщин
Жители Европы и Северной Америки зачастую ассоциируют японцев со странными изобретениями. Этот продукт лишь укрепляет данный стереотип. Для одиноких мужчин, у которых либо нет дамы сердца, либо она находится на расстоянии долгое время, японцы создали подушку-колени под названием хизамакура (Hizamakura). Эта «подушка» выглядит как нижняя часть женщины в мини-юбке. Дамам также не стоит переживать, так как подушка для одиноких леди также была изобретена. Японцы придумали подушку для тела со встроенной «обнимающей вас рукой». Эта подушка, известная как подушка для объятий или подушка-бойфренд существует уже много лет. Вам нужно всего лишь обнять её и она обнимет вас – идеально для всех.
Зонтик напрокат
Практически на любой улице относительно крупных, а нередко и маленьких городов можно увидеть специальную вазу-подставку, в которой стоят зонты. Если дождь застал врасплох, ими всегда можно воспользоваться. Прокат зонтиков совершенно бесплатен, при этом город практически не несет расходы на покупку новых зонтов взамен пропавших, потому что они всегда возвращаются на свое место. Не вернуть их местное население считает позорной кражей, здесь так не поступают.
Музей Экскрементов (Poop Museum)
Всё верно, этот музей включает в себя выставки, посвящённые туалетам, отходам и всему, что с этим связано. Если вам повезет и вы попадёте в этот токийский музей, будьте готовы открыть для себя новые аспекты пользования туалетом и узнать много нового о фекалиях. Если вы любите карусели, то это место определённо для вас. Надевайте свою шапку-какашку (серьёзно, вам дадут шапку, которая выглядит как кучка экскрементов) и спускайтесь вниз по унитазу. Оттуда вы сможете посмотреть на разные виды унитазов, а также на разные типы какашек. Не переживайте, там также представлена богатая коллекция фекалий животных, так что вам точно не будет скучно.
Всё ещё не прониклись духом всеобщего какашечного веселья? Не беда! В этом музее вы сможете слепить свои собственные какашки из глины и показать их всем своим друзьям. Если у вас их нет, то вы сможете показать своё творенье маскоту музея, который, как уже догадались, является какашкой. Выставка завершается хором унитазов. Музей похож на очень странную тематическую диснеевскую поездку, во время которой вы увидите много экскрементов.
Необычные обычаи японской трапезы
Этикет приема пищи в Японии запрещает больше, чем позволяет. Нельзя передвигать с места на место посуду, класть на тарелку надкушенный кусок, пользоваться ложкой и вилкой, натыкать еду палочкой или облизывать ее, и очень многое другое. Удивит европейца и перечень того, что делать можно и прилично. Например, громко разговаривать, причмокивать и чавкать, поглощая еду, хлюпать лапшой и прочими громкими звуками и жестами давать понять окружающим, насколько вкусна и желанна трапеза.
Обедая с японцами, следует начисто вычеркнуть из памяти известную с детства поговорку про «глух и нем», иначе сотрапезники решат, что еда вам категорически не нравится.
Неприлично наливать алкоголь самому себе. Поэтому японцы всегда заботятся, чтобы бокалы у соседа справа и слева не пустовали.
Банные традиции
Современные японские квартиры оснащены, в основном, душевыми кабинами. Но, если в доме есть ванная, наполняется она для всех членов семьи один раз. При этом мыться в ней они могут как по очереди, так и совместно, при этом считается нисколько не предосудительным, если мама ложится в ванну с сыном, а папа — с дочкой.
Со стороны экономии традиция оправдана высокой стоимостью воды, а с точки зрения гигиены — тем, что предварительно каждый моется в душе, а принятие ванны более преследует цели расслабления и релакса, нежели очищения.
Религия
Для современных японцев религия – это не вопрос веры, а способ оформления тех или иных жизненных событий: рождения ребенка, смерти, свадьбы, школьных экзаменов, сезонных праздников, взросления, старения. На каждый подобный случай существует наиболее подходящая (или модная) религиозная форма, которую можно выбрать по вкусу из обширного набора существующих практик. Такова квинтэссенция религиозной всеядности.
При рождении ребёнка благословение можно получить в местном синтоистском храме. Там пуповину завернут в тряпочку из высококачественного хлопка и поместят в маленькую деревянную коробочку – подобно синтоистской реликвии. Но это не помешает японцу устроить пышные буддистские похороны. Никто не испытает угрызений совести, если пришла блажь обвенчаться в живописном католическом храме. Абсолютное незнание Библии отнюдь не помеха для того, чтобы пойти под Рождество к Всенощной, на празднество, где распевают рождественские гимны и игрушечные херувимчики украшают великолепную ёлку. Потом приходит Новый год, и все едят, пьют и веселятся в соответствии с традицией синто, давным-давно утратившей исконное значение.
Предрассудков типа: “постучи по дереву, чтобы не сглазить” – огромное множество. Нельзя спать головой на север, потому что именно так укладывают мёртвых перед кремацией. Вход в дом должен находиться в правильной стороне, иначе вас всю жизнь будут преследовать неудачи. Не следует сочетаться браком с человеком несовместимой группы крови или с женщиной, рожденной в год Лошади. И вообще, для каждого дела нужно подобрать подходящий день. Попробуйте жениться не тогда, когда советует гороскоп, и… Однако ко всему этому японцы относятся с некоторой безалаберностью и скорее просто делают вид, что верят. Что-то вроде заключения двойной сделки, чтобы обеспечить стопроцентный выигрыш. Лучше перестараться, чем потом раскаиваться.
Усыновление совершеннолетних
Зачем усыновлять взрослого человека, если он уже не нуждается в опеке? У японцев своеобразный взгляд на этот вопрос. Прежде всего, он касается проблем наследования. Например, семья, в которой нет мальчиков, может усыновить супруга дочери, чтобы на законных основаниях дать ему собственную фамилию и продолжить род. Обратный пример: зять усыновляет (удочеряет) родителей жены, чтобы минимизировать общие налоги и более выгодно распределить наследство. В любом случае в итоге все идет на благо семье.
Освободительная обёртка
Сеть ресторанов «Freshness Burger» заметила, что женщины редко покупают один из самых больших гамбургеров, продающихся в ресторане. Изучив этот вопрос, они обнаружили, что женщинам было стыдно кушать такой гамбургер, так как он шёл в разрез с очобо (ochobo) – желаемое качество обладания маленьким и аккуратным ртом. Вкратце – большой и широко открытый рот (что необходимо для поедания такого гамбургера) считался непривлекательным и постыдным.
Чтобы позволить японкам насладиться большими кусками популярного гамбургера, компания придумала Освободительную Обёртку. Эта обёртка закрывает лицо, позволяя как следует кусать гамбургер, в то время как человек, сидящий напротив вас, видит лишь обёртку с фотографией нижней части лица женщины. Непонятно зачем на обёртке напечатана фотография нижнего лица женщины, однако эта Освободительная Обёртка определённо попадает под раздел странных вещей, которые можно увидеть лишь в Японии.
Метро в час пик
Токийское метро по количеству людей на 1кв.м. в час пик даст фору московскому на 100 очков вперед. На станциях есть специальные работники, должностная задача которых — запихнуть в вагон как можно больше людей, чтобы закрылась дверь.
Чтобы разнополые пассажиры при этом не испытывали известных неудобств, для мужчин и женщин выделены разные вагоны.
При относительно небольших расстояниях многие японцы предпочитают добираться до места работы на самокате.
ЛОВИМ ВОЛНУ
Заниматься серфингом можно в прибрежных водах сразу нескольких префектур на юге страны: это Миядзаки, Тиба, Сикоку, Яманаси (озеро Мотосу).
Есть и более спокойные варианты, например, SUP-серфинг, который проще и доступнее для начинающих и неподготовленных райдеров. За этим стоит приехать на Окинаву.
Уникальная возможность совместить SUP и йогу есть на Исигаки, спокойная SUP-прогулка также гарантирована на Миядзиме.
Свой-чужой
У жителей страны сильно развито разделение на своих и чужих. Людей иных национальностей японцы могут игнорировать настолько, что буквально закрыть дверь перед носом или не услышать прямое обращение. Очень остроумно решили здесь и проблему с мигрантами, являющуюся вечной головной болью для европейских стран. Для этого было достаточно одного законодательного акта, согласно которому любому иностранцу компания должна платить зарплату выше, чем японцу на идентичной должности. Поэтому здесь всегда найдут работу ценные специалисты из «гайдзинов» (чужих), но никогда не трудоустроятся иммигранты без квалификации.
Другие необычные традиции Японии
- В стране отсутствует центральное отопление, за исключением снежной префектуры Хоккайдо, зато улица может быть вымощена подогреваемым асфальтом. Впрочем, забота о здоровье человека в данном случае сокрыта не в температурном комфорте, а в минимизации аварий из-за возможного обледенения.
- По традиции, деньгами в японской семье целиком и полностью распоряжается жена, а супруг не спрашивает и, тем паче, не оспаривает ее финансовые решения и покупки. Однако это не приводит к материальным проблемам, поскольку формирует у местных женщин финансовую дисциплину. Их нельзя назвать по натуре ни транжирами, ни прижимистыми скрягами.
- Новый год в стране восходящего солнца начинается с восходом солнца. Рассвет является его точкой отсчета, поэтому с вечера японцы не садятся за стол, как во всем мире, а стараются лечь пораньше, чтобы не проспать начало праздника.
- Поклон является основным проявлением вежливости при каждом удобном и неудобном случае. Их используют при встрече, прощании и т.д. При этом следует отвесить ровно столько поклонов, сколько собеседник, иначе это будет расценено, как проявление невоспитанности.
- Рождение близнецов в семье издавна считалось проклятием, а сами двойняшки — порождением Сатаны. В древние времена от них избавлялись вместе с матерью. Сейчас этого, конечно, не делают, но стереотипы мышления остались прежними.
- Здесь нет традиции давать чаевые.
- В окна подъездов домов не вставляют стекла.
- Уснуть на рабочем месте для японца не проступок, вызывающий осуждение начальства, а показатель трудоголизма. Если человек уснул, значит, много трудился и сильно устал. Сон в рабочее время даже имеет свое название — иннемури. И, если бы не поразительная честность японцев и их сверхответственность по отношению к должностным обязанностям, можно было бы заподозрить, что многие из них «иннемурят» не от усталости, а для того, чтобы показать, как много они работают.
- Наполнители для мороженого в этой стране могут, мягко говоря, вызвать удивление. Среди них можно увидеть кактусы, мясо конины, морепродукты и даже черный уголь.
- Перед тем, как зайти в туалетную комнату, японцы надевают специальные тапочки вне зависимости от того, ходили они по дому босиком или были обуты. Считается, что благодаря этому туалетные микробы не разносятся по всей квартире.
- Школьницам запрещено носить колготки — только высокие гольфы, которые девочки ежедневно приклеивают к ногам специальным клеем, чтобы те не сползали. Запасной тюбик клея они всегда носят с собой. Длина школьной юбки уменьшается по мере взросления. На этот случай существуют специальные школьные нормы.
- Несмотря на дефицит земельных территорий, в Японии есть город-призрак, а точнее — целый остров. Когда-то он был густо населен и имел все для полной автономии проживающих, поскольку здесь велись разработки угля. Со временем уголь потерял актуальность, и остров опустел. Его посещение в настоящее время запрещено.
- В Японии едят дельфинов — факт, который вызывает не только удивление, но и осуждение у большинства жителей нашей планеты.
Недреманное око
Жить в Японии – значит находиться под постоянным прессингом общения и заботы. Приготовьтесь к тому, что за вами неотступно будет следить недреманное око. Кто-нибудь, везде, ежеминутно. Это неизбежно.
Если вы забыли выключить передние фары в дневное время суток, встречные машины будут безостановочно мигать, напоминая вам об этом. Чтобы вы не растерялись на вокзале в ожидании поезда, вас возьмет под опеку несмолкающий механический голос. Он объявит, где именно находится сейчас ваш экспресс, сколько секунд осталось до его прибытия, насколько он заполнен. Голос не преминет напомнить, чтобы вы отошли от края платформы, дабы избежать несчастного случая, и посоветует поторопиться, дабы не пропустить посадку, либо подождать следующего состава. Он также подскажет, сможете ли вы произвести посадку, не отрываясь от газеты – только не забудьте, пожалуйста, скрутить ее в узкую трубочку, иначе вы помешаете другим пассажирам.
Вездесущий голос не оставит вас и в поезде “Пожалуйста, пройдите в середину вагона, чтобы не мешать входу и выходу пассажиров… Следующая остановка… Выходя из вагона, не забывайте свои вещи!”. Можно подумать, что в переполненном японском поезде найдется местечко, где есть шанс их забыть!
Из-за усиленной опеки со стороны окружающих японцы утрачивают способность самим заботиться о себе, пока жизнь не вынудит их к этому. В заграничных ресторанах их неизменно ставит в тупик вопрос, какой аперитив они предпочитают. Откуда же им это знать, если им не предложили выбора? Каждая вещь, каждый товар, который вы приобретаете в Японии, включая туалетную бумагу, снабжен инструкцией, как открывать пакет и что делать после этого. Домашняя техника всегда продается в комплекте с толстенными пособиями-руководствами, в которых предусмотрена любая возможность человеческой ошибки: “Если лампочка не зажглась, проверьте, не забыли ли вы случайно воткнуть вилку в розетку”. Нарисованные человечки изображают каждый шаг, нажимая на кнопки, открывая крышки и с улыбкой поздравляя вас по случаю успешного завершения процесса. На приемах, еще до того как откупорят бутылки с шампанским, церемониймейстер непременно зачитает инструкцию, как надлежит развлекаться и как уйти с приема, не забыв свое пальто.
Среди японцев вы никогда не будете предоставлены сами себе.