Добрый день, друзья! Раз уж начали тему нечистой силы, то в этом посте поговорим об ужасах, преследующих японцев. У каждого народа есть свои страшилки, городские легенды, лесная нечисть, призраки и им подобные. Постараюсь в одном месте собрать весь японский ужас. Сверхъестественные существа японской мифологии называются ёкай 妖怪, их такое количество, что можно перечислять бесконечно. Одной из разновидностью ёкая является юреи 幽霊 — призрак, потусторонний дух. Они страшны тем, что этот вид в отличие от других персонажей японской мифологии ближе к нашему восприятию и представляют собой дух умерших людей, то есть призраки, приведения, но об этом чуть позже.
Японская мифология очень запутанная и многогранная, её истоки сформировались ещё в древности и впервые упоминания о ёкаи появились в первом веке. В последующих памятниках письменности Японии «Кодзики»,«Нихон Сёки», «Сёку нихонги» можно встретить упоминание о ёкаи. Тесная связь буддизма с синтоистской религией породило огромное количество мифических и потусторонних существ, аналогов которым нет ни в одной мифологии мира.
Ёкаи это не только ужасные и опасные существа, среди них есть те кто приносит удачу. История рассказывает, что многие боги синто — ками в разное время переходили в состояние ёкаи и возвращались обратно в облик ками. Я не решусь рассказать обо всех, но наиболее яркие представители посетят эту страничку.
Что такое ёкай или японские призраки
Ёкаи — это, в японской мифологии, сверхъестественные существа. В переводе на русский это означает — приведение, призрак, чудовище. В понятие ёкаи включено всё разнообразие японского потустороннего мира. Все ёкаи являются в первую очередь духовными, а не физическими существами. Поэтому их общей чертой является слабость перед духовными атаками, заклинаниями, талисманами и так далее. При этом они практически не уязвимы к физическим атакам, т.е. ёкая невозможно убить. Тем не менее ёкаи рано или поздно всё-равно умирают, продолжительность их жизни значительно больше человеческой.
Ёкаи представляют собой нечто, претерпевшее сверхъестественные изменение, они могут менять форму и это может быть не только человекоподобное существо, но и животное, и даже вещь. Японцы считают, что со временем вещь может приобрести жизнь и разум. Наглядный пример: каса-обакэ — старый зонт, который превращается в одноглазого и одноногого демона, потому что владельцы позабыли о нём или бакэ-дзори — старые сандалии, такие сандалии становятся ёкаем по-достижении 100-летнего возраста если хозяева плохо заботились о них и позабыли в кладовке. Превратившись в ёкая бакэ-дзори бродят ночами по дому и поскрипывая напевают песенку.
Часть картинок взята из интернета, источник не подписан, так как размещены на многих сайтах и определить первоисточник невозможно. Часть фотографий личных.
каса-обакэ
Катакираува
Это существо предстает в виде черного поросенка или взрослой черной свиньи. Обычно оно имеет только одно ухо, сверкающие глаза красноватого цвета, оно не отбрасывает тени.
Считается, что катакираува появляется только в крупных населенных пунктах, и происходит это исключительно в темное время суток.
Страшное черное животное бежит под ногами людей и забирает их души. Человек, ставший жертвой такого монстра, превращается в ужасного зомби.
Взамен похищенной души демоническая свинья оставляет в его теле свое подобие. Чтобы спасти свою душу, необходимо прыгать на одной ноге.
Мифические существа
В Японии большое количество животных, которым испокон веков приписывались сверхъестественные способности. Некоторые из них очень популярны и по сей день. Храмы и города украшают скульптуры тануки и кицуне, кажется японцы искренне верят в их магические способности. Много фильмов и аниме посвящены этой теме. Начнем с самых популярных животных-оборотней:
- Кицунэ в переводе с японского означает лиса. Об этом ёкае столько рассказано и показано, что, наверное, в каждом уголке мира знают о коварной красавице-лисе. Кицуне по праву занимает первое место в списке мифических животных Японии. В японской мифологии кицунэ является посланником бога Инари, о путешествии в храм Фусими Инари я рассказывала здесь. Незабываемое впечатление произвела вечерняя прогулка между священными ториями и скульптурами кицунэ. Но в японское представление о кицунэ дополнительно примешался китайский фольклор, согласно которому лисица представляет собой класс оборотней, она явный представитель демонической силы. В данном контексте кицунэ переводится как «лисий дух» и подразумевает не физическое (не живое) состояние, а что-то иное эфемерное. Кицунэ способна принимать облик человека, часто образ красивой девушки. Её помыслы злы, она может свести человека с ума, запутать, погубить. Слышали прибаутку почему японцы разговаривая по телефону всегда говорят «моси-моси»? Есть поверье, что кицунэ не может произнести это сочетание звуков, таким образом человек точно знает, что на другом конце провода не оборотень, а человек. Самая мудрая и коварная — кицунэ с девятью хвостами, каждые сто лет у неё вырастает дополнительный хвост. В некоторых легендах кицунэ присущи качества вампира, которые питаются духовной и жизненной силой человека. О кицунэ можно написать отдельную историю, но безусловно это самый любимый фольклорный персонаж.
- Тануки — это тоже очень любимый японцами оборотень — енотовидная собаки. Их небольшие (а иногда и большие) статуэтки можно увидеть практически везде, но особенно часто возле питейных заведений, ведь тануки очень любит саке. Его считают мастером маскировки и в основном изображают со шляпой на голове. Он беззлобен (в основной массе) и приносит счастье и благополучие.
эти зверьки вдоль железной дороги встречают туристов в Киото
а это в ночном Кусацу
- Бакэнэко входит в тройку самых популярных оборотней Японии — это кошка-оборотень. Не любая кошка становится бакэнэко, но если вы встретите кошку с длинным хвостом, очень большую (которая весит более 3,75 кг) или кошку старше 13 лет, то остерегайтесь, возможно это уже и не кошка. Кошка-оборотень не всегда дружелюбное создание, есть случаи, когда она съедала своего хозяина и принимала его образ, чтобы никто не заподозрил исчезновение первого. Существуют разновидности бакэнэко, так кошка с раздвоенным хвостом называется некомата. Некомата является злым представителем ёкаи и пожирает людей. Хотя считают, что в древности это был прототип какого-то хищного животного, возможно карликового тигра. Бакэнэко, как и кицунэ, в основном принимает образ девушки, но чаще всего это дух погибшей женщины, которая вернулась, чтобы отомстить своему обидчику. К способностям кошки-оборотня относятся: менять форму и образ, ходить на задних лапах и танцевать, говорить человеческим голосом, проклинать людей, околдовывать их, манипулировать мёртвыми людьми. Говорят если бакэнэко перепрыгнет через мертвого человека то он оживет. Мифы и суеверия и сегодня заставляют японцев отдавать предпочтение кошкам с короткими хвостами, в некоторых регионах если решились взять кошку, то точно знают сколько лет она будет жить дома и по истечении определенного времени избавляются от неё. Но если смотреть на японские города и улицы, то в целом создаётся впечатление, что кошек здесь любят. В Японии есть целый кошачий остров Аосима, на котором кошек в 6 раз больше чем людей.
коты Хоккайдо
- Оками — волк, посланник богов-ками, прототипом его является подвид японского волка, истребленный в период Мейдзи . Этот ёкаи в отличие от вышеперечисленных не приносит зла, он понимает человеческую речь и умеет заглядывать в душу людям. Оками предупреждает людей о стихийных бедствиях, так было перед наводнением 1889 года и великим землетрясением 1923 года. Он защищает поля от вытаптывания кабанами. Если путник поздно возвращается по лесу, он незримо его сопровождает до дома и оберегает от бедствий. В случае когда с путешественником произошел несчастный случай, оками приходит к его дому и жалобным воем сообщает о смерти. Описаны случаи когда оками вырастил человеческого младенца. Оками не является оборотнем и не превращается в людей. Японцы очень почтительно относятся к оками и клыки и другие штучки носят как обереги, делают подношения в синтоистских храмах, построенных в честь волка-хранителя.
- Цутигумо — гигантские пауки, с лицом человека, туловищем тигра и лапами паука. Обитают эти злобные ёкаи в горах, нападают на людей и съедают их. Существует легенда, что Минамото-но-Ёримицу (948-1021) со своими людьми, в горах Киото встретил странное существо и стал преследовать его. Поднявшись в горы они увидели большое количество ёкаев, которые стали нападать на воинов. К утру появилась красивая женщина, которая лаской пыталась обмануть их, но Ёримицу, не поддался чарам и ударил женщину катаной. Женщина исчезла, оставив белую кровь. Идя по следу, воины достигли вершину горы и в пещере обнаружили огромного паука, началось долгое сражение. Ёримицу отрубил голову пауку, распоров его живот обнаружил там останки 1990 пропавших людей.
- Инугами — собачий дух, опасный и жестокий. Этого ёкая делает сам человек, по всей видимости не менее жестокий. Для того, чтобы призвать инугами, необходимо собаку закопать по шею, поставить перед ней миску с едой до которой она не сможет дотянуться и когда она совсем обессилит от голода отрезать ей голову. Затем закопать на оживленном перекрестке. По истечении времени снова выкопать и отнести в специальный храм. После этого хозяин может вызвать дух инугами. Используется этот ёкай для убийств, нанесения телесных повреждений, при особой искусности хозяина дух может вселиться в человека и сводить его с ума. Но предприятие это опасное, так как инугами не предсказуем и вместо намеченных целей может отомстить самому хозяину.
- Тэнгу — дословно, небесная собака, образ пришедший из китайской мифологии. Вначале тэнгу изображали с характеристиками хищных птиц, поэтому зачастую его представляют в образе высокого мужчины с красным лицом и длинным носом, с крыльями за плечами. Часто его изображают в одеждах монахов-отшельников ямабуси. Образ тэнгу известен с древности и до 12 века это был злой дух, который всегда приносил несчастья и разжигал войны. Он вносил смуту в умы верующих преображаясь в Будду, уносил монахов и мальчиков далеко в горы, по возвращению которые были близки к помешательству и смерти. Начиная с 12 века образ тэнгу стал прирастать положительными чертами, теперь это стал дух, обладающий боевыми навыками, те кому посчастливилось получить у него урок, в будущем стал великим воином. В 17 веке образ тенгу стал ассоциироваться как образ защитника буддийских храмов и лесов.
- И ещё один популярный монстр — каппа, японский водяной, речной ребенок. Это что-то среднее между лягушкой, черепахой, а зачастую и обезьяной. Вместо носа клюв, на руках перепонки, причем руки соединены между собой и потянув за одну руку можно вытащить другую. На голове короткая шерсть, а на макушке небольшое блюдце, наполненное водой — жизненная сила каппы. Каппу изображают как с панцирем на спине, так и с шерстью как у обезьяны. Существует несколько версий происхождения каппы, одна из которых гласит, что хозяин убил служанку за то, что она разбила блюдце и бросил в море, тело девушки стало прообразом каппы. По другой версии каппа это утонувшие дети-воришки. Каппа злобный ёкай, он ворует кимоно и обманывает людей, но на этом его шалости не заканчиваются, он заманивает людей в реку и топит их или высасывает жизненные силы после чего люди умирают. Он любитель побродить среди людей, побороться с ними, очень любит сумо. Физически каппу победить невозможно, но учитывая, что он вежлив, люди используют хитрость низко кланяясь ему, на что в ответ получают такой же глубокий поклон и …, всё, водичка из блюдца выливается и каппа теряет свою силу. Говорят, если человек заполнит блюдце водою, то каппа будет служить этому человеку вечно. Есть у каппы и положительные характеристики: если он подружится с людьми, то может помогать орошать фермерам землю, он знает много рецептов снадобий, он приносит свежую рыбу людям и это считается знаком удачи для того кто её получил. Но в целом и в наши дни, когда хотят сказать об опасности купания в водоемах, на плакатах рисуют каппу.
Тануки
В первую очередь следует рассказать о существах, которые носят название «Тануки» или енотовидная собака. Это сильное создание, которое действительно проживает на территории Японии и, как следует из его названия, выглядит как нечто среднее между енотом и собакой. Но фольклорная версия тануки гораздо более вредная и страшная.
Если вы когда-либо были или собираетесь в путешествие в Японию, вы, несомненно, натолкнетесь на статуи глазастых, пухлых, дружелюбных на вид существ. Это современные тануки, более дружелюбные, чем существа из прошлого. Раньше тануки были обманщиками, которые обладали способностью изменять форму и растягивать свои массивные мошонки. Изображения тануки показывают, что они используют этот орган для чего угодно, от импровизированных плавательных средств, до создания устрашающих гримас.
Демоны и призраки
3 февраля в Японии отмечают праздник сэцубун , это день между зимой и весной, празднуя, японцы изгоняют злой дух óни. С древних времен живет поверье, что óни — это демоны-людоеды, рогатые, клыкастые, с красной, синей или зелёной кожей, они всегда вызывали ужас у людей. Живут они в Дзигоку, если проще то аналог японского ада и по сути являются бесами (чертями). Óни злобны и хитры, практически непобедимы, так как отрубленные части тела мгновенно прирастают обратно. Могут превращаться в человека и часто для того, чтобы его погубить.
Первоначально это был невидимый злобный дух, приносящий бедствия и болезни, в переводе óни означает скрытный, невидимый. Постепенно они стали антропоморфными и приняли вид, который мы наблюдаем и до сегодняшнего дня.
Со временем óни утратили часть своей злобы и жестокости и за ними наблюдаются незначительные защитные характеристики. Так на фестивалях мужчины одевают наряды óни, чтобы оградить процесс от неприятностей. Несмотря на мрачность истории японцы с удовольствием и весельем проводят фестиваль изгнания óни, что говорит о том, что все страшные истории и мифы в современном мире становятся просто увлекательной сказкой.
Следующим жутковатым классом ёкаев являются юрей — дух умерших людей. В основном они беззлобны , за исключением тех, кто остался в этом мире, чтобы отомстить своим обидчикам и превратился в мононокэ.
Мононокэ — это воплощенный дух, злобный, он не находит покоя из-за сильных эмоций и связи с этим миром. Как правило это люди, умершие насильственной смертью или самоубийцы. Ревность, обида, незавершенные дела, месть движут ими и не всегда удаётся разорвать этот круг, чтобы душа успокоилась и ушла в мир иной. В основном в образе мононокэ появляются женщины, желающие отомстить мужчине, погубившему их. Цель таких юреев одна — убийство. Мононокэ обладают большой силой и справиться с ними может только Аякаси (сверхъестественное создание).
Аканамэ
Это «слизывающий грязь» банный дух, внешне напоминающий человекообразную лягушку. В некоторых случаях он является краснокожим, краснолицым.
Такое существо олицетворяет страх, по ночам посещающий суеверных людей в темных нежилых помещениях. В ночное время суток аканамэ очищает от различных загрязнений немытые емкости, ванные комнаты и публичные бани.
Не следует принимать ванну сразу же после того, как ее вылизало это существо, в противном случае можно чем-либо заболеть. Так аканамэ демонстрирует, что правилами гигиены пренебрегать нельзя, иначе это сильно отразится на здоровье.
Как сказать по японски — чувства и эмоции, выражающие страх
Между чтением жутких рассказов, давайте друзья запомним слова, соответствующие моменту. Эти японские слова можно использовать когда вас охватил ужас, чтобы рассказать о своих эмоциях:
- Самое простое и распространенное слова из категории ужастиков — 怖い / こわい/ kowai — страшный, пугающий. Это слово используют, когда боятся кого-либо или чего-либо. Причем это слово может быть страшным в случае, если допускается лингвистическая ошибка. Мы прекрасно помним, что в японском языке слово как произносится, так и пишется (и наоборот). Не допустима замена звуков при произношении, как принято в русском языке. Причем много слов, в которых при замене одного звука в слове появляется диаметрально противоположное значение. К примеру, хотели девушке сказать приятное 可愛い/ かわいい / kawaii — хорошенькая, милая, а запнулись и сказали — こわい / kowai — страшная, думаю да, последствия будут страшные.
- 恐ろしい / おそろしい / osoroshii — страшный, ужасный, зловещий. Пример: 昨夜恐ろしい夢を見ました。/ Sakuya osoroshī yume o mimashita. — Прошлой ночью я видел ужасный сон.
- когда начитавшись страшных рассказов пойдешь попить чайку и споткнешься в темноте об кошку, то содрогнёшься от ужаса, это будет ぞっとする / Zotto suru (трепетать, содрогаться)
- другими словами описать свой страх и ужас можно 背 筋が凍る / せ す じがこ おる / Sesuji ga kōru — позвоночник замерз, т.е страшно до оцепенения. Либо ужас, свёртывающий кровь — ち も こ お る / Chi mo kooru
- 恐怖 / kyo:fu страх, боязнь. 恐怖する / kyo:fusuru — испугаться. 恐怖症 / きょうふしょう / Kyōfushō, а это уже фобия. Этими словами объясняется психологический, иррациональный страх.
- ぐ ろ い / Guroi — отвратительный до кашмариков, настолько, что вас это беспокоит.
- ещё один способ сказать, что от страха по коже идут мурашки 鳥 肌 が 立つ / と りはだ がた つ / Tori hada ga tatsu
- наверное каждый хоть раз испытал ситуацию (хотя бы во сне) когда цепенея от страха, ноги становятся ватными и невозможно сдвинуться с места. В японском языке такое состояние можно передать фразой 足 が 竦 む / あしがすくむ / Ashi ga sukumu — ноги оцепеневшие от страха.
- 肝を冷やす / kimoohiyasu — быть в ужасе. 肝 / きも — в переводе на русский — печень (орган), 冷やす — замораживать. Как важный орган, печень часто используется в японских идиомах, чтобы показать насколько серьезная ситуация. Произнеся эту фразу вы показываете насколько вы напуганы, чтобы что-то предпринять.
- 忌まわしい / Imawashī — зловещий, отвратительный.
Убумэ
Убумэ – существо, появляющееся в виде беременной женщины, голой по пояс. Ниже пояса ее одежда испачкана кровью. Она держит на руках младенца, закутанного в пеленки.
Убумэ ходит по улицам и уговаривает попадающихся ей людей взять малыша на руки. Когда кто-либо соглашается и забирает ребенка у женщины, она сразу куда-то пропадает.
Потом младенец начинает стремительно тяжелеть до тех пор, пока не станет скалой или тяжелым валуном.
Считается, что в убумэ превращаются женщины, погибшие во время родов. Чтобы не допустить превращения, нужно убрать из утробы мертвого ребенка и похоронить вместе с женщиной куклу. Она будет заменять нерожденного малыша.
Йорогумо
Согласно легенде, когда паучиха достигает возраста 400 лет, она обретает магическую силу и может принимать облик соблазнительной женщины. Говорят, что Йорогумо играет на лютне в хижине в заброшенном лесу, тем самым привлекая своих жертв, которые идут на звуки красивой музыки. Пока жертва завороженно слушает звуки лютни, существо обматывает его своей паутиной, тем самым обеспечивая пропитание себе и своему потомству.
Горбачеву — 90! «Тот, кто танцует под джаз, завтра пожалеет»: цитаты лидера СССР
Борьба с сонливостью и мечтательностью: прогноз от Василисы Володиной на неделю
Черный монохром и пиджак оверсайз: стильные луки от Instagram-звезд на март-2021
Онрио
2. Онрио – это духи, с которыми несправедливо обошлись при жизни. Теперь их ярость не дает им обрести покой. Возможно, самым известным онрио является Оива, чья судьба освещается в пьесе театра Кабуки под названием «Ёцуя Кайдан».
История начинается с того, что супруг Оивы убивает ее отца, своего тестя, поскольку тот узнал о его прошлых прегрешениях. Затем богатый сосед при встрече сообщает мужу, что его молодая и красивая внучка влюблена в него. «Как же обидно, что вы не можете жениться на ней!» – добавляет сосед. После этого злодей пытается отравить свою жену. Яд не убивает Оиву, но ужасно обезображивает ее черты. Когда она видит свое отражение в зеркале, то понимает, что задумал супруг. Это разбивает ей сердце. Оива умирает, не в силах вынести душевные терзания.
Проходит время, и вдовец женится на внучке соседа. На свадьбе он приподнимает вуаль своей невесты и видит лицо Оивы. В ужасе мужчина обезглавливает ее мечом и лишь потом понимает, что это его новая жена. С тех пор обезображенное лицо преследует отравителя повсюду. Он сжигает тела своей бывшей супруги и ее отца и пускается в бега, но его настигает брат Оивы, который жаждет отомстить и убивает негодяя.
Убумэ
Цукумогами
Цукумогами- это общий термин для обозначения предметов домашнего обихода, которые приобрели душу и получили индивидуальность. Таким образом, цукумогами — ожившие вещи. Как правило, они изображаются как добрые существа, но, согласно легенде, вещи, которые были выброшены или использованы не по назначению, становятся мстительными по отношению к их предыдущим владельцам.
Пошаговый рецепт приготовления нежного десерта: ароматные гранатовые пироженки
Легкие, сердце и не только: что стоит проверить людям, переболевшим ковидом
Красивый мягкий пуфик легко сделать своими руками: простая инструкция
Футакучи-онна
Футакучи-онна выглядит как обычная женщина, однако, на ее затылке под волосами спрятан огромный рот. Череп женщины может распадаться на части, обнажая зубы и длинный язык. Женщина-монстр использует свои волосы как щупальца, которыми она хватает пищу и кладет ее в свой второй рот.
В большинстве фольклорных рассказов футакучи-онна была женой скряги, который морил ее голодом. В результате у женщины и вырос второй рот.
Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание
Каппа
Говорят, что гуманоидные рептилии по имени каппа населяют японские пруды и реки. Облик каппы действительно очень необычен. Оно похоже одновременно на лягушку и черепаху, имеет клюв. Кроме того, это существо всегда носит с собой чашу с водой, и в том случае, если вода выливается их этого сосуда, волшебное существо теряет свои магические силы.
Как правило, каппа — злое создание, однако оно отличается вежливостью. Если прохожий кланяется им, они отступают и кланяются в ответ, при этом вода из их чаши выливается. Если этот прохожий наполнит чашу каппы, то они станут друзьями и союзниками на всю жизнь.
Все-таки следует остерегаться этого создания, относящегося к японской мистике. Согласно легендам, каппа топит детей, пьет кровь своих жертв, а также совершает сексуальное насилие над женщинами.
Есть три вещи, которыми одержимы каппы. Первая — огурцы, вторая — борьба сумо и третья — это желание завладеть камнем, который содержит душу человека.
Нуппеппо
Слово «нуппер»- это сленговый термин, используемый для обозначения женщины, которая наносит слишком много косметики. Нупеппо — это существо, похожее на кусок гнилого мяса с обвисшими чертами лица. Фольклор описывает их как безвредных существ. Однако следует сказать об их отвратительном запахе, который отдает гниющей плотью.
Обычно они появляются ночью возле кладбищ и храмов. Некоторые источники говорят, что тот, кто сможет поймать быстро движущееся существо, убьет его и съест отвратительную плоть, обретет вечную молодость или излечится от серьезного заболевания.