«Один из секретов обольщения гейш — создать вокруг себя ауру исключительности».
Фото Getty Images
Образ гейши, женщины в традиционном национальном костюме кимоно и с характерной сложной прической, стал настоящим символом Японии. Красавица, развлекающая гостей в чайном домике, разливающая саке и ведущая светские беседы, — это не просто ряженый персонаж. Это живое воплощение исконных традиций Страны восходящего солнца. Более того, современной женщине есть чему поучиться у японских гейш. Несмотря на то что гейши не относились к числу женщин для плотских утех, кружить головы они умели. Возьмем же себе на вооружение главные секреты обольщения японских гейш
Живые цветы
Исконная японская культура развлечений, куда входят и гейши, и проститутки, не зря получило название «карюкай», что значит «мир цветов и ив». И кварталы в Киото, Осаке и Токио, где проживали гейши, тоже носили цветочное название — «ханамати», что значит «город цветов».
Фото Getty Images
Представьте себе жизнь японского мужчины пару веков назад: сначала он строго подчиняется родителям, потом — старшим по званию, более знатным вельможам или военачальникам. Главное в его жизни — долг, и все его действия подчинены исполнению этого долга.
Жену он взял не по любви, а по решению родителей, и если повезло, то она ему хотя бы не противна. Мужчина постоянно испытывает сильное нервное напряжение, и ему необходимо хотя бы иногда расслабляться.
Хорошо, мы знаем, что проституция в Японии существовала испокон веков, но одной телесной радости от платной женщины уважающему себя мужчине мало. Он посещает вместе с другими мужчинами своего круга увеселительные банкеты в чайных домах. Законных жен, хранительниц очага, на такие вечеринки брать не принято, да просто в ту пору немыслимо. Но как приятно, когда банкет украшают красивые и образованные женщины, с которыми интересно поговорить!
Но в жестком мире самураев должно быть место и время для возвышенных наслаждений, поэтому и потребовались посланцы «мира цветов».
Сначала увеселительно-банкетную функцию брали на себя актеры театра кабуки, тоже мужчины, а со временем появились и женщины, существующие специально для того, чтобы блистать на вечеринках, разливать саке и чай, и, конечно, поддерживать остроумную беседу.
Пожалуй, это первый секрет притягательности гейши — ее особый статус. Она не жена, и ты ей ничего не должен. Она не проститутка, и ее не за что презирать, с ней не стыдно сидеть рядом за столом. Это женщина для души, а не для тела или быта.
Кварталы удовольствий: проституция в Японии
Квартал Ёсивара появился в Эдо (современном Токио) в 1617 году благодаря Сёдзи Дзинъэмону, владельцу одного из публичных домов. До этого девушки работали в чайных домиках и банях, однако Сёдзи в 1612-м отправил прошение правительству, в котором предложил полностью перекроить секс-бизнес столицы, создав для него отдельную закрытую территорию.
Аргументировал свою идею Дзинъэмон несколькими доводами: во-первых, вид публичных домов развращает горожан и приводит к упадку морали и нравственности, во-вторых, отдельный квартал даст возможность контролировать женщин и их клиентов, в-третьих, создание такого «городка» даст правительству новый и очень эффективный инструмент для шпионажа.
«Звучит убедительно!» — решили чиновники, и в 1617 году Сёдзи получил два с половиной гектара для строительства и титул кэйсэйматинануси, став первым в истории начальником квартала публичных домов.
Ёсивара напоминал собой настоящую тюрьму: его окружали высокие стены и глубокий ров с водой. Девушкам-юдзё разрешали покидать его только по четырём причинам: в случае смерти родителей, для посещения врача, по вызову в суд и для сопровождения клиента во время праздника любования сакурой Ханами. Ходить юдзё имели право только босиком, их всегда сопровождали слуги хозяина дома терпимости. С чиновниками говорили надзирательницы-яритэ: юдзё были обязаны хранить молчание.
Фото: «Cosmopolitan» В XVIII веке в Ёсиваре жили 1750 девушек — больше половины из числившихся в Японии 3000 женщин, занятых проституцией. Велась активная борьба с «индивидуалками»: на них устраивали облавы, и всех пойманных свозили в квартал. Но основным источником трафика были не такие «налеты», а торговля женщинами.
Девочек из бедных семей продавали родители, попадали в публичные дома и сироты. Женщин из благородного сословия могли отправить в квартал удовольствий в качестве наказания. Иногда жен отправляли в Ёсивару мужья, надеявшиеся таким образом поправить своё материальное положение, или любовники, которым наскучила живая игрушка. Попадали в Ёсивару и девушки, сбежавшие от жестоких мужей.
Состоял квартал из множества публичных домов. Девушки, за исключением самых дорогих, сидели на верандах, закрытых решетками, мужчины прогуливались по улицам и разглядывали их, выбирая себе любовницу на ночь.
Заходить в Ёсивару с оружием запрещалось. Алджернон Митфорд в своей книге «Традиции старой Японии» писал: «Причин тому две — во-первых, чтобы предотвратить вооружённые стычки, а во-вторых, потому, что всем известно: некоторые из женщин, обитающих там, до такой степени ненавидят собственное существование, что готовы положить ему конец, если только сумеют добраться до оружия».
Формально женщина могла уйти из «квартала удовольствий», выкупившись у владельца публичного дома. Однако на деле это было невозможно: долг за обучение, одежду, косметику и еду так разрастался со временем, что собрать деньги на его погашение могли только единицы девушек — так называемые ойран, которые считались элитой квартала и были самыми дорогими среди его обитательниц.
Ты узнаешь ее из тысячи
Внешность гейши — это тоже свод строгих правил, и Япония не была бы Японией, будь иначе. Поэтому одна из сильных сторон настоящей гейши — дисциплина.
Двуслойное кимоно завязывается поясом, который убирается в сложный узел на спине, потому гейша не может одеться сама, ей нужны помощницы. Для сравнения: проститутки подвязывали кимоно спереди простым узлом, чтобы легче было развязывать его несколько раз за день.
Обувь гейш — это особые сандалии гэта, которые надеваются на белые носочки. Во всем своем сложном наряде юные ученицы изо дня в день тренировали специальную семенящую походку.
Примерно о том же говорила и секретарша Верочка в фильме «Служебный роман», критикуя деловитую походку у женщин: «И вот чешет на работу, будто ей сваи вколачивать!»
Гейши ходили маленькими шажками — они же не служанки, чтобы шагать размашисто! И на эту походку японские мужчины реагировали как на сигнал: ступает красавица!
Традиционный макияж гейши сейчас кажется странным, словно лицо осыпали мукой. Но японцы прошлого и позапрошлого века считали, что выбеленное лицо, на котором ярко выделяются подведенные глаза и распускается алый цветок накрашенных губ, таинственно и прекрасно.
Ради этой таинственности гейши веками травились цинковыми белилами, пока не изобрели более щадящую косметику.
«Униформа» особенной женщины, макияж и походка особенной женщины — все это действовало на мужчин завораживающе. Один из секретов обольщения гейш — создать вокруг себя ауру исключительности.
«Красота и мука для нас нераздельны»
Фото Getty Images
Прическа гейши — еще один крест, который «женщины для души» несли всю жизнь. Сложную объемную конструкцию строго по канону украшали заколками, лентами, цветами или подвесками. Умельцы-парикмахеры расчесывали пряди с воском и скрепляющим составом, укладывали в крупные валики и скрепляли шпильками. Гейши берегли красиво уложенную головку и ради сохранения прически спали, держа голову на специальной деревянной подставке. С малых лет они привыкали к тому, что красота требует жертв.
В известном романе «Мемуары гейши» одна из героинь, популярная гейша Мамеа говорит своей ученице Саюри: «Красота и мука для нас нераздельны: у тебя будут болеть ноги, пальцы истекать кровью, даже сидеть и спать будет больно».
Муки ради красоты, о которых мужчины не знают, — еще один специальный секрет гейш. Клиенты на банкетах видели свежих, приветливых, улыбающихся красавиц, а про то, какими усилиями дается эта красота, не знали ничего.
Конец дома Ивасаки окия
Фото: «Cosmopolitan» В 29 лет девушка бросила карьеру гейши. Она всё еще была популярной, но сказывалась нагрузка: в 30 Минэко чувствовала себя 80-летней старухой. Была и ещё одна причина: больше всего в работе гейши Минэко любила танцы, однако правила ограничивали её возможности не только выступать, но даже выбирать репертуар и аксессуары. Своей «отставкой» Минэко надеялась привлечь внимание к тому, как жёстко регламентирована жизнь гейш, и за ней из профессии ушли ещё 70 девушек. Однако на традиции это никак не повлияло: правила остались неизменными.
Минэко закрыла Ивасаки окия, который к тому времени перешёл ей по наследству, и построила на его месте трёхэтажное здание с рестораном и клубом. Будучи гейшей, девушка зарабатывала до 500 тысяч долларов в год, так что стартовый капитал для того, чтобы стать успешной предпринимательницей, у неё имелся.
Забавно, но именно бизнес свел Минэко с её будущим мужем. Решив изучить бьюти-индустрию, она познакомилась со стилистом, и, увидев у него на стене мастерски написанную картину с девятихвостой лисицей, не смогла сдержать восторг. Вскоре жена стилиста представила ей автора — художника Дзинъитиро Сато.
После нескольких недель встреч на вечеринках Дзинъитиро сделал предложение Минэко, однако та его отвергла. Сато не сдавался: последовало второе, третье, четвёртое… В конце концов Минэко согласилась, но при условии, что он даст ей развод немедленно, если она почувствует себя несчастной.
В 1982-м влюбленные сыграли свадьбу, а ещё через год у них родилась дочь Косукэ, или просто Коко, как называли её родители. Супруги построили дом в пригороде Киото. Минэко наконец смогла танцевать где и когда хочет, а ещё начала писать картины. Сейчас самой знаменитой гейше 71 год, а её супруг продолжает называть себя самым счастливым человеком мира. Ещё бы, ведь он живёт с женщиной, о которой мечтали все мужчины Японии.
Человек искусства
Когда симпатичных и смышленых девочек продавали в обучение мастерству гейш, они поселялись в так называемом «окие», хозяйкой которого была бывшая гейша. Девочки помогали по хозяйству, прислуживали действующим гейшам (которые своими заработками содержали окию) и учились различным искусствам — танцам, пению, игре на национальных музыкальных инструментах — сямисене (лютне), флейте фуэ. Также юных дебютанток учили искусству чайной церемонии, икебане (секретам составления букетов), каллиграфии, живописи.
Так, гейша обязательно должна была уметь петь и танцевать — вдруг гости на банкете захотят насладиться ее артистическими талантами? Правда, у гостей из Европы и Америки пение и танцы гейш вызывали недоумение.
Танец-пантомима, где каждое движение имеет смысл, иностранцам был непонятен. И пение не впечатляло — слишком тихо и гнусаво, «словно кошка мяукает».
Но достаточно и того, что все это ценилось соотечественниками гейш.
Красавицы на пирах могли угощать, но сами никогда не ели в присутствии мужчин. Могли разливать саке, но самим напиваться — значит, потерять работу. Из-за этого гейши казались гостям созданиями неземными, воздушными, нематериальными. Не зря их с детства учили почаще думать о цветущей сакуре, а не о жареной свинине — чтобы возвышенные мысли освещали лицо изнутри.
Гейши обладали особыми умениями, которыми не учились другие женщины, — еще один секрет их притягательности для мужчин. Кроме того, они свято охраняли свою загадочность.
Как Масако Танака стала Минэко Ивасаки
Фото: «Cosmopolitan» Родилась Масако в Киото 2 ноября 1949 года в семье разорившегося аристократа Синэдзо Танаки. На момент появления девочки Синэдзо держал небольшую лавку, где торговал кимоно, которые сам же и расписывал. Денег не хватало, и отец Масако уже несколько раз продавал дочерей в гейши, чтобы пополнить семейный бюджет. Дом Ивасаки окия получил пятерых сестер Танака: Яэко, Кикуко, Кунико, Томико и, наконец, саму Масако.
Чем Масако очаровала владелицу Ивасаки мадам Оиму, остается только гадать, но, увидев девочку впервые, она сразу сказала, что хочет удочерить малышку и сделать её своей наследницей. Отец Масако долго отказывался: он не желал, чтобы его младшая дочь становилась гейшей. Но мадам Оима настаивала, объясняя, какие возможности откроются перед Масако в её доме, и в конце концов Синэдзо сдался. Так Масако получила свое новое имя, под которым её узнал весь мир: Минэко Ивасаки.
Обучение Минэко по традиции началось в шесть лет, шесть месяцев и шесть дней. В качестве наставницы к ней приставили опытную гейшу, а куратором девочки назначили её сестру Яэко. Однако это лишь испортило ребёнку жизнь: со вздорной и родственницей они, мягко говоря, не ладили.
Минэко занималась традиционными японскими танцами кё-май и пением, училась игре на сямисэне, цудзуми и кото, а также каллиграфии, правилам этикета и тонкостям проведения чайной церемонии. Больше всего она любила танцы — к ним у девочки был прирожденный талант. Любовь к этому искусству Минэко пронесла через всю жизнь: она даже показывала своё мастерство Майе Плисецкой, которая интересовалась кё-май во время поездки по Японии.
Девочку также отправили в обычную школу. К тому моменту она уже привыкла быть «одной из Ивасаки». У новой семьи имелись свои преимущества: Минэко получала всё, что хотела. Она просто заходила в магазин и брала, что нужно, — достаточно было лишь сказать: «Это для Ивасаки из Шинбаши». «Я не знала, что такое деньги. Годами я верила в то, что, если тебе что-то нужно, надо только попросить», — писала потом Минэко в своей книге.
Осваивала Минэко и образ жизни гейш. Девушка спала на лакированной прямоугольной деревянной подушке, чтобы не испортить прическу, а вокруг служанки рассыпали рис. Те, кто ворочался во сне, просыпались с зернами в волосах, и вынуждены были наутро снова идти к парикмахеру. Привыкла Минэко и к многочисленным острым заколкам: тетушка Оима объяснила, что они нужны для защиты от нападения, а кораллы помогают проверить, не отравлено ли саке: они разрушаются при соприкосновении с ядом.
Дебютировала в качестве ученицы-гейши Минэко, ещё будучи подростком: сама девочка весила 36 килограммов, ее кимоно — 19, а балансировать приходилось на высоких шестидюймовых сандалиях. Получив право посещать банкеты с клиентами, на втором мероприятии Минэко едва не опозорилась: забыв обо всём, бросилась к стеклянной витрине любоваться коллекцией кукол, потеряв при этом бутылку саке. К счастью, гости сочли её выходку очаровательной, а не оскорбительной.
А поговорить?
Одно из главных и ценных умений гейш — искусство вести беседу. Это мужской мир — японские женщины поняли это давным-давно. Мужчина устает на работе и на войне, женщина же должна услаждать его взгляд, слух, обоняние и, конечно, ум. На самые высокие приемы приглашались культурные, развитые женщины, которые могли поддержать беседы на любые темы.
Кроме того, красавицы в кимоно учились быть тонкими психологами. В общении с клиентами они всегда старались быть сдержанными, ровными, приветливыми. Мужчины расслаблялись, получая изысканныее, вежливые комплименты от красавиц. На встречах обсуждались иногда важные вопросы политики и бизнеса, поэтому гейши учились держать язык за зубами и хранить при себе информацию об услышанном.
Когда женщина светится, как солнце, навстречу мужчине и готова его внимательно выслушать, он обязательно это оценит. Это тоже важный секрет обольщения гейш.
Чуть эротики
Конечно, высокопоставленные клиенты, поддаваясь чарам гейш, заводили себе любовниц из представительниц этого сословия. Но на банкетах отношения никогда не заходили дальше легкого флирта. Гейша — мастер тонкого намека, а не вещания в громкоговоритель.
«У тебя очень приятная рука и замечательная кожа. Ты должна сделать так, чтобы каждый мужчина, сидящий рядом с тобой, по крайней мере один раз за вечер увидел твою руку, — наставляла опытная Мамеа юную Саюри в книге „Мемуары гейши“. — Самая приятная часть руки — внутренняя, поэтому следует держать чайник таким образом, чтобы мужчина видел прежде всего внутреннюю сторону руки».
Гейши лишь ненавязчиво намекали мужчинам на то, что они вообще-то не только в беседах хороши. Откровенное выражение сексуальности оставляли женщинам, продающим себя на улице.
Прикосновения
Руки мастерицы любви пробегали по телу партнера, лаская и ублажая его, а тело ее прижималось и отдалялось на крошечную дистанцию с тем, чтобы прикоснуться и прижаться к нему вновь, да так, что мужчину охватывало все большее желание и возбуждение.
- Легкие прикосновения, поглаживания и эротический массаж становились прелюдией к последующим незабываемым ощущениям. В любовной игре важны объятия, поскольку они помогают партнерам обмениваться сексуальной энергией, что важно для получения гармоничного удовольствия
- Гейши умели чередовать объятия, касания грудью, прикосновения бедер, переплетения (когда участвуют не только тело и руки, но и ноги), полное объятии в положении лежа, когда мужчина и женщина сливаются в единое целое
Гейша всегда была в центре сюжета японской эротической живописи.
Оральный секс
Гейши были мастерицами орального секса. Оральный секс очень важен в восточной культуре, поскольку, благодаря выделяемым жидкостям, партнеры непосредственно обмениваются мужской и женской энергией. А это важно не только в сексе, но и для сохранения психического равновесия, внутренней гармонии и здоровой долгой жизни.
ВАЖНО: Гейша – мастерица любовных манипуляций с пенисом. Инна может играть им губами, помещать его глубоко в себя и затем резко выталкивать, целовать головку, сосать. Мужчина находится в блаженстве и исступлении
Позы в сексе
Во время акта гейша использует разные движения своего тела, чтобы увеличить и свое удовольствие, и удовольствие мужчины. Она может двигаться в такт с ним, а может, наоборот, производить движения, как бы препятствующие движению тела мужчины, что доставляет ему удовольствие.
- Во время акта партнеры меняют позы, удлиняя акт, находя самые выгодные позы для удовольствия, доводя мужчину до конечного исступления
- Наиболее популярными позами у гейш были в позиции, когда гейша садилась на мужчину (на лежащего, сидящего на коленях), а он проникал в нее
- Гейша активно участвовала в любовном ритуале, в движениях во время полового акта. Важным в ее искусстве было владение внутренними мышцами своих половых органной, которые она тренировала специально, чтобы доставлять мужчине как можно большее наслаждение
Кстати, любовные ритуалы гейши имеют свои поэтические названия, что делает любовные игры не просто сексуальными актами, а и подчеркивает их эстетику.
Гейши экспериментируют с позами в сексе.
Так, например, любовные позы называются:
- «порхающий феникс»
- «мистическая птица»
- «разматывание Шелка»
- «прыгающий белый тигр»
- прочие
Поцелуи могли носить названия типа:
- «кораллы и жемчуг»
- «жемчужные четки»
- «касание крыльев бабочки»
- прочие
Японская пунктуальность
Пожалуй, стоит отметить еще один важный момент, который делает гейшу еще привлекательнее. Дело в том, что японка в традиционном наряде лишь выглядит как фарфоровая куколка. Это обманчивая декоративность. Нелегкие природные условия на островах и постоянная борьба за выживание и за место под солнцем сделали японских женщин очень сильными, выносливыми и практичными. Если это и магнолии, то поистине «стальные».
Тут будет к месту цитата из романа Валентина Пикуля «Три возраста Окини-сан»:
«Теперь за все время стоянки в Нагасаки за вас я спокоен: еще не было случая, чтобы молодой офицер, взявший в жены японку, опоздал на вахту!» Так сказал один русский моряк другому, когда тот во время службы в Японии взял себе «мусумэ» — временную жену из местных женщин. И действительно, временные японские жены заботились о своих русских мужьях так, словно были супругами на всю жизнь. И всегда следили за тем, чтобы их «муж» не имел лишних забот — сами следили за временем и нанимали лодку, чтобы моряка доставляли на судно без опозданий.
Женщина может быть очень красивой, но это не залог того, что она может всю жизнь быть просто украшением. Японские гейши отлично понимали это, и потому успешные клиенты нередко брали их в жены. Ценнейшее качество японской женщины заключается в том, что на нее можно положиться.